Visual connotation in Contemporary Television Drama

  • Ali Sabah Noori
Keywords: figurative meaning, television drama, contemporary drama

Abstract

Drama is a message that spreads renewed human experiences because it represents visions that draw the audience into its various specializations. The important thing is that drama and its visual connotation embody the reality in a way that contact the individual privacy. On the other hand, the visual presentation may have some of characteristics that leave a negative impression in the individual’s life (recipient).

The introduction of the research emphasized the visual image in drama constitutes possibilities through which the real image can be expressed. The problem explained through the main question: How can we know the effect of the visual connotation via television? What are the mechanisms through which television drama works to produce the connotation associated with the event? The research objective: How to know the visual connotation in the contemporary television drama. The research community and sample, the research selected the Syrian Arab drama series (Bab Al-Hara) because of its prominent and important presence in contemporary Iraqi drama. The research tool: The research relies on the indicators mentioned in the theoretical framework as a tool for analysis. The most important results that the researcher came up with: is the ability of the director to embody the visual narrative, explaining its meaning through a number of scenes. The virtual elements also confirmed the visual connotations that express the dramatic events within the virtual reality for each artistic direction.

References

القرآن الكريم
1- إبراهيم سكر، الدراما الإغريقية، المؤسسة المصرية العامة للنشر، القاهرة: 1968.
2- ابن منظور ، جمال الدين بن محمد الأنصاري ، لسان العرب ، ج 4 ، بيروت : مطبعة صادر، (ب . ت).
3- ابن منظور جمال الدين أبو الفضل محمد بن مكرم الأنصاري، لسان العرب، الجزء السادس، دار الكتب العلمية، بيروت، لبنان: 2000.
4- أحمد مطلوب، معجم النقد العربي القديم، (ج2، دار الشؤون الثقافية العامة)، بغداد: 1989.
5- امبرتو إيكو، العلامة – تحليل المفهوم وتأريخه، ترجمة: سعيد بنكراد، مراجعة النص: سعيد الغانمي، ط2، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء، المغرب: 2010.
6- أميرة حلمي مطر، مقدمة في علم الجمال، دار النهضة العربية القاهرة: ( ب ت ).
7- بان باصل، فن التلفزيون، ترجمة: تماضر توفيق، الدراما المصرية للتأليف والترجمة، القاهرة: 1965.
8- بيار غيرو, علم الدلالة، ترجمة: أنطوان أبو زيد، منشورات عويدات، بيروت: 1986 ؛ وينظر: كلود جرمان وريمون لوبلان، علم لدلالة، ترجمة: نور الهدى لوشن، دمشق : دار الفاضل للترجمة والنشر، 1944.
9- جاك أومون، الصورة، ترجمة: ليتا الخوري، (المنظمة العربية للترجمة، توزيع: مركز دراسات الوحدة العربية) 2013.
10- جان ميتري، علم نفس وعلم جمال السينما، ترجمة: عبد الله عويشق، (ج2: منشورات وزارة الثقافة)، دمشق: 2000.
11- جميل صلبيا، المعجم الفلسفي، دار الكتاب اللبناني، 1979.
12- رجب عبد الجواد إبراهيم، دراسات في الدلالة والمعجم، دار كريب، القاهرة : 2001.
13- رمزي البعلبكي، معجم المصطلحات اللغوية، مع 16 مسرداً عربياً (بالعربية والإنجليزية)، (ط1، دار العلم للملايين)، بيروت: 1990.
14- سعيد بنكراد، سيميائيات الصورة الاشهارية، أفريقيا الشرق، الدار البيضاء، المغرب: 2006.
15- سوزان لانجر، فلسفة الفن، ترجمة: راضي الحكيم، (آفاق عربية، سلسلة الكتب الشهرية، دار الشؤون الثقافية، وزارة الثقافة)، بغداد: 1986.
16- شاكر عبد الحميد، عصر الصورة: السلبيات والإيجابيات، عالم المعرفة، الكويت: 2005.
17- طارق محمد السبيعي، مقالة عن المسلسلات الدرامية التي تعرض من الفضائيات العربية، (مجلة عمان الثقافية، العدد 171)، عمان: 2008.
18- عادل فاخوري، علم الدلالة عند العرب ـ دراسة مقارنة مع السيمياء الحديثة، (ط1، دار الطليعة للطباعة والنشر)، بيروت: 1990.
19- عبد الفتاح رياض، التكوين في الفنون التشكيلية، دار النهضة العربية، القاهرة : 1975.
20- عصام عبد اللطيف ، الإنسان والبيئة ، بغداد : منشورات وزارة الثقافة والفنون، 1979.
21- فرج عبو، عناصر الفن، (ج2، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، جامعة بغداد، كلية الفنون الجميلة، دار دلفين للطباعة والنشر)، إيطاليا: 1982.
22- قدور عبد الله ثاني، الصورة مغامرة سيميائية في أشهر الإرساليات البصرية في العالم، (ط1، مؤسسة الوراق للنشر والتوزيع)، الأردن، عمان: 2008.
23- كامل حسن البصير، بناء الصورة الفنية في البيان العربي موازنه وتطبيعه. المجمع العلمي العراقي ، بغداد 1987. نقلاً عن لسان العرب مادة (صور).
24- مارتين جولي، مدخل إلى تحليل الصورة، ترجمة: د. علي أسعد، دار الينابيع للطباعة والنشر والتوزيع، سوريا: 2005.
25- مانغ فيليب، نسق المتعدد، ترجمة: عبد العزيز بن عرفة، دار الحوار للنشر، سوريا: 2003.
26- محمد بن أبي بكر عبد القادر الرازي، مختار الصحاح، دار الرسالة، الكويت: 1982.
27- نجم عبد حيدر، علم الجمال آفاقه وتطوره، (ط2، جامعة بغداد، كلية الفنون الجميلة)، بغداد: 2001.
28- هربرت ريد، معنى الفن ، ترجمة: سامي خشبة، دار الكاتب، القاهرة: 1968.
29- ي غروموف وكاجمان، وظيفة الفن ورسالته الاجتماعية، ترجمة: عدنان مدنات، دار ابن خلدون للطباعة والنشر والتوزيع، بيروت: (ب . ت).
30- حسن قاسم، التدليل العلامي في أفلام لارس فون، رسالة ماجستير، جامعة بغداد، كلية الفنون الجميلة، 2011.
31- د. حسن حنفي، الأصالة والمعاصرة، صـحيفة الاتحـاد، مقـال منشور، ٢١ يونيو ٢٠١٤م.
32- عبد الرزاق معاد, السينوغرافيا في مسرح القرن العشرين وارتباطها بفنون التصوير واتجاهاتها, مجلة جامعة تشرين للبحوث والدراسات العلمية, المجلد (31), العدد (1), 2009, (بحث منشور).
33- عبقري نجد، بين الفن السابع وشاشة التلفاز، بحث في الأنترنيت، الموقع:
www. Alhaythem. Net- 2004- view Full verskon
34- عماد الدين الجبوري، رحلة مع الفلاسفة في نظرية المعرفة، أندبندنت عربية، 17 ديسمبر 2020. نقلاً عن الرابط: https://www.independentarabia.com
نقلا عن الرابط: https://www.aletihad.ae/wejhatwriter
35- المعاني، معجم المعاني الجامع، بـاب معنـى كلمــــة الأصــــالة، 2010. نقلاً عن الرابط: https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar
Published
2024-10-26
How to Cite
Ali Sabah Noori. (2024). Visual connotation in Contemporary Television Drama. Journal of Educational and Human Sciences, (40), 189-209. https://doi.org/10.33193/JEAHS.40.2024.563
Section
المقالات